La trova... ¿y que es eso?
Juglar, con estas nuevas melodías vete
y las llevarás en persona a la bella,
en la que riqueza nace y dile que soy suyo
más que su manto.
Giraut de Bornelh
(1162 - 1199)
y las llevarás en persona a la bella,
en la que riqueza nace y dile que soy suyo
más que su manto.
Giraut de Bornelh
(1162 - 1199)
"Trobar" en occitano, significa descubrir, crear, inventar, también significa expresarse a través de la utilización de "tropos". La poesía trovadoresca, heredera de la tradición grecolatina de hacer poesía para ser cantada con acompañamiento musical, aparece por primera vez como lírica culta en lengua romance en el siglo XI en Aquitania (actual territorio francés y que en la Edad Media se conocía como Occitania o Provenza), correspondiendo a una de las primeras muestras literarias en una lengua distinta al latín, que sin antecedentes conocidos, gozó desde un comienzo de una perfección de forma y fondo, abordando las temáticas de la vida y sociedad feudal, llegando a su máximo esplendor durante la segunda mitad del siglo XII. Por Patricio Anabalón - Canto de Todos La producción trovadoresca, se desarrolló fundamentalmente en el ducado de Aquitania, en los condados de Provenza y Tolosa, y en la corte de Barcelona (desde donde se extendió posteriormente hasta Lombardía y Cataluña). Los trovadores provenzales, denominaron su arte como "Gaya Ciencia" o "Gay Saber", el cual nació bajo la pluma de Guillermo IX, Duque de Aquitania y Conde de Poitiers, extendiéndose por doscientos años en las tierras de Oc, llegando además a Portugal, España, Italia, Alemania y Hungría. Originalmente, los trovadores interpretaban sus poemas en las cortes y competiciones musicales, figurando entre sus temáticas: el amor, la religión, la política, la naturaleza, la caballería y la guerra. Se acompañaban musicalmente de instrumentos de cuerdas, como la viella o violín medieval y el laúd. Las formas de versificación utilizadas, eran la cansón, la tensón, el plantó, el alba, el sirventés y la serena. La poesía trovadoresca surge en una sociedad de cultura refinada, absolutamente diferente a la de los países de Europa Central o los países nórdicos, una sociedad, según Fernand Niel, "sin ningún prejuicio de raza, condición, de nacionalidad; sólo existía una clase de hombres, todos iguales en principio, aunque estuvieran colocados en diferentes esferas y pudieran elevarse por sus méritos y sus virtudes. El mejor amigo del conde de Toulouse era Raymond Miraval, pobre caballero de Carcasses, pero brillante poeta. Las clases altas de la sociedad habían llegado a un grado de civilización único en Europa y, mientras Philippe Auguste apenas sabía firmar, el rey de Aragón y el conde de Foix se escribían en verso". Los trovadores se caracterizaron por ser verdaderos revolucionaros de la moral y de las costumbres, destacando en su poética un tema fundamental: el amor a la mujer idealizada. Reivindicaron el derecho al amor carnal, tanto para los hombres, como para las mujeres, llegando a glorificar el adulterio como máxima rebelión. Sobre aquella sociedad, en donde surge el catarismo (el único documento cátaro que se conserva, es un pequeño ritual escrito en la lengua de los trovadores), que amenazaba seriamente el poder temporal y religioso de Roma, habrían de posarse las miradas de la Francia del Norte y del poder papal. La Iglesia no quería perder la influencia que tenía sobre aquellas tierras; por su parte los Capetos, reyes de Francia, veían en esta instancia, una clara oportunidad expansionista. San Bernardo, enviado por el Papa para "convertir" a los cátaros, observaba: "Las Iglesias están sin sacerdotes, a los Ministros de Dios no se les da el respeto merecido, los cristianos reniegan de Cristo y sus templos parecen sinagogas. Se ignora la santidad de la casa de Dios, y los sacramentos ya no son sagrados..." De esta manera, ambos poderes se unieron para acabar con esta sociedad y lograr sus objetivos económicos, religiosos y militares. Arnaud-Amaldric, enviado del Papa, ordenó a los cruzados antes de entrar a Beziérs "Matadlos a todos; Dios reconecerá a los suyos", debido a que las tropas querían hacer una distinción entre católicos y herejes. Luis IX, obtuvo la rendición definitiva y sería canonizado más tarde por la Iglesia Romana, como San Luis, Rey de Francia. La invasión de Béziers y la matanza de Montségur, dejaron cerca de treinta mil muertos, acabando con Occitania, los cátaros y los trovadores, cuya semilla, a pesar de todo, ha traspasado el tiempo, encontrándose hoy en día, trovadores que se sienten herederos de aquella luz de poesía, erigida en la dulce brisa del pasado. P. Anabalón
6 Comentarios:
A la/s 9:58 a. m., Anónimo dijo...
Felicitaciones por la nota. Es un breve pero panoramico vistazo a los origenes.
Pero, seria bueno, reflexionar sobre el proceso mas reciente, ya con los cambios que ocurrieron en el arte con la modernidad, desde o a partir del siglo XX en adelante...
Julio Brega
A la/s 1:27 a. m., Anónimo dijo...
LA CANCION:
AQUEL LABERINTO DE ARMONÍA, MELODÍA Y TEXTO.
Andaba de viaje con un amigo, íbamos a tocar en un evento benéfico en la ciudad de Ayacucho tierra de excelentes músicos andinos. Y escuchaba una canción por la radio, una canción extraña para la radio, se llamaba Flor de Retama del maestro trovador andino Ricardo Dolorier. Esta canción es un himno dentro de la izquierda peruana, y era raro escucharla en una radio, sin embargo en esta época, para la gran mayoría de viajeros era sólo una canción más, un huayno más.
Yo creo que una canción no sólo es eso, una “cosa” que se escucha para divertirse y pasarla. No solamente es algo que satisface una necesidad, un instrumento o herramienta hecho de armonía, melodía y texto. De la misma manera que un “qero” (vaso ceremonial inka) no sólo es un reservorio de líquidos, también es una reliquia, es historia, también es bello, es un objeto religioso, posee múltiples sentidos. Muchos objetos son varias cosas a la vez, y pueden ser más, incluso cosas aún desconocidas. ¿Porqué a una canción no se la ve de la misma manera?
La canción es un reservorio de la memoria, lo que muchas veces lleva en el tiempo, los sentires de todo un pueblo. La canción es alegría, llanto, rabia, es afirmación, es protesta, es amor, es desamor también; es un abrazo, es el último de los abrazos, es apoyo, un rostro, es delicadeza, una carta, un beso, es ausencia, es odio, miedo, fuerza, finura, ternura, relajo, mil y una cosas más...
La canción es un juego, como pasear en un laberinto. Posee una lógica propia y sus propias reglas, la estructura de la armonía es un laberinto, la melodía es el guía del laberinto que nos lleva también a través del texto que nos acompaña, que a su vez recrea universos de memorias pasadas, revive olores, imágenes, personajes, lugares y sentimientos. No podemos salir –cuando la ejecutamos- de ella, paseamos a través de ella, la recorremos, y aunque sabemos dónde acabará, jamás el recorrido del mismo laberinto, es el mismo recorrido.
Sin embargo, también somos “paseados” por ella, somos recorridos por el espíritu que vive en ella, aquella fuerza que movió a su creador –a su arquitecto-compositor- a poner aquí o allá tal acorde, tal palabra, tal fuerza tal suavidad. Esa lógica que vive en la canción y se activa cuando el intérprete se conecta con ese momento primigenio de la creación, y lo revive a través suyo, hace que la canción se re-componga a través del intérprete, que la devuelve a su instante primero y, hace que el público pueda vibrar como cuando vibraba el compositor mientras la canción se formaba entre sus manos.
Hacer canciones es la cosa más maravillosa del mundo, siempre estaré agradecido –no sé bien a qué o a quién precisamente- por haberme topado con este viejo oficio de andar construyendo estos “pequeños laberintos” para que el gran río de la vida, circule con gracia y vitalidad regando otros espacios menos afortunados de la existencia humana, como la política y la economía por ejemplo.
La primera vez que oí una canción mía cantada por otro intérprete que no fuera yo mismo, me quedé perplejo, tuve la dicha que aquel intérprete, le “cogiera” ese espíritu primigenio con que la hice. Y vi, oí y sentí con otros más, una emoción muy linda, lo natural cuando escuchas una canción que te gusta; pero una sensación muy rara también, por que al final me pareció que otro era el autor ¿Cómo había sido posible que yo, hubiera hecho eso? Aún ahora trato de respondérmelo.
Jorge Millones
www.septimacuerda.com
A la/s 11:39 a. m., Anónimo dijo...
Amigos
No conozco mucho de música pero me permito preguntar o sugerir lo siguiente: La trova peruana debe tratar de no ser dependiente siempre de los estilos, instrumentos y corrientes foráneas. No creo que sea tan complicado crear algo propio.
Como antecedente, existe un registro de mas de 2 000 instrumentos musicales que crearon nuestros ancestros (sólo en antaras hay 178 tipos), de cerámica, metales y materiales orgánicos (hasta ahora no se ha descubierto ningun instrumento de cuerdas). Asimismo, en el colegio nos enseñaron que la música de nuestros antiguos fue pentafónica y no era cierto (los españoles en su afan de catequizar con música trajeron la escala pentafónica), los nuestros preferian los sonidos multifónicos, armónicos, textura de sonidos.
El desafío para los trovadores debería ser hacer música rescatando lo original lo que hace nuestra identidad.
Saludos para todos.
A la/s 7:14 p. m., Anónimo dijo...
amigos de canto rodado , les escribe un oyente admirador del trabajo que hacen ustedes atra ves de la radio y dar a cono cer al perú lo sensible y humanos que somos los perunanos, porqu aquel que oye trova es mas que humano es casi un angel, por eso les escribo desde un lugar junto al cielo, es decir desde lo alto cerro de Pasco. alli donde la navidad es realmente con nieve y chocolate caliente, ojala pudieran visitar por aca, suerte y sigan adelate
A la/s 10:06 p. m., Anónimo dijo...
MARTHA "LA CHIQUIS"
YO SOY NUEVA EN LO QUE ES ESTE GENERO DE MUSICA PERO DESDE QUE LO ESCUCHE YA QUE NINGUNA CANCION DISE TANTAS VERDADES COMO LAS QUE HE PODIDO ESCUCHAR.
Y SOLO QUIERO DESIRLES QUE HAY TROVADORES NO MUY RECONOCIDOS PERO QUE VALEN MUCHO LA PENA ESCUCHAR
Y QUIERO DAR GRACIAS ALA PRIMERA PERSONA QUE ME DIO A OIR ESA MUSICA A MI NOVIO
ES TODO LO QUE LES PUEDO DESIR Y SIGAN ADELANTE LES ESCRIBO DESDE MONTERREY NUEVO LEON
A la/s 1:31 p. m., Francotrovador dijo...
Que tal.. muy buen espacio..
Espero que Canto Rodado siga por mucho tiempo..
Desde Oaxaca un Saludo...
Visiten nuestro Blog... y apoyen a nuestro Proyecto.
http://cfroy.blogspot.com
Saludos
Por un canto congruente y un Pais Siempre Digno
Publicar un comentario
Suscribirse a Comentarios de la entrada [Atom]
<< Página Principal